domingo, 16 de septiembre de 2007

Tiempos de Cambio.

Tiempos de Cambio.

Hoy Primero de Agosto de 1914 y Alemania a declarado la Guerra a Rusia después del atentado en Sarajevo el 28 de junio de este mismo año ,no se si esto será el inició de una gran batalla tan épica y larga como aquellas largas y malditas cruzadas o como las mismas guerras sufridas
por nuestro país contra los Turcos donde nuestro imperio fue reducido a cenizas y gracias a eso hoy tenemos una ciudad tan bella como Moscú.

Por la mañana en uno de esos cafés donde normalmente se reúne gente del gremio artístico y cultural de este país, coincidí con un par de jóvenes que hablaban sobre esta nueva corriente de arte la cual llaman arte abstracto ¨ yo no entiendo nada ya que mis orígenes no son los propios para poder opinar del arte ,pero quede maravillado al ver una copia en blanco y negro de una pintura de un hombre llamado Wassily Kandinsky y el nombre de la obra es la Composición numero 7 ,esto me dejo realmente impactado como algo que veía en blanco y negro me atraía tanto y no podía dejar de admirar tan sutil pintura con un significado indescifrable para muchos y tantos como yo.

Uno de los muchachos comento que esta obra fue hecha un año atrás y ya había viajado hasta Nueva York para ser vista del otro lado del mundo por personas con tal ves la misma capacidad de apreciar algo tan bello en un momento no tan difícil como lo era para mi este .

Hoy 23 de Mayo de 1943 tengo la fortuna de visitar Paris por fin mis ojos han podido ver Composición numero 7 a todo color y se que la magnificencia es mejor verla a colores.

Autor: Kaya

www.sithkaya.blogspot.com

19 comentarios:

Unknown dijo...

No me agrado por dos motivos: esta mal escrito y la idea no me parece llamativa. La segunda es cuestion de gustos, pero la primera deja te digo que onda...
Disculpame mucho pero de verdad esta mal escrito, las comas las usas mal, cuando las usas... porque de verdad que me costo trabajo leerlo por la falta de comas. Abres comillas y no las cierras, frases mal estructuradas como: "una copia en blanco y negro de una pintura de un hombre llamado Wassily Kandinsky" era un retrato del guey o uno hecho por el?, "Hoy Primero de Agosto de 1914 y Alemania a declarado la Guerra" seria: hoy es... o quitale la "y". Bueno en fin, asi hay varios detalles a lo largo del texto, te recomiendo que la proxima lo cheques mejor antes de mandarlo.
Espero que no te molestes, porque de eso se trata esto, de criticar constructivamente.
Saludos!!

rapaquiwi dijo...

Coincido con Pildorio en lo de la redacción.
Me gustó que te documentaste para el relato y que investigaste la historia de la imagen.

Ocelotl dijo...

Algunos detalles de redacción, que a la vez hacen dificil comrender la hilación de las ideas.

Se me hizo algo así como un comentario sin mucha ciencia, como de charla de café.

En una segunda lectura, pienso que éste trabajo tuyo funcionaría mejor a manera de crónica; algo asi como: "Cómo descubrí a Kandinsky" o "En busqueda del color de kandinsky"...

Obviamente, para que tu idea tenga mayor impacto y fuerza dramática (que en lo personal pienso que no la tiene), bien vale la pena extenderse más de las 300 palabras.

Sidurti dijo...

Las charlas de café son un buen espacio para expresar las ideas, no todas carecen de ciencia.
Sí, me agradó esa idea platicar un poco cómo se descubre ese cuadro, pero le falta más soltura. Es un poco difícil de entender cómo se da el cambio de los tiempos en el relato desde una noticia, a una relflexión personal.Además, creo que en un par de párrafos las comas se fueron de pinta.

r_e_f dijo...

Muy bien que hayas agarrado la imagen como parte de tu narración, pero me hubiera gustado más que en lugar de usarla como objeto, la intentaras describir o escribir algo inspirado en ella.

Saludos

Semidios dijo...

Un desastre de comas, comillas, puntos y demás detallitos que ayudan a la lectura del texto.

Por otro lado, obviando lo anterior, sí pude entender el texto, sin embargo no encontré el sentido ni la justificación de tanto texto para decir que la pieza se mira mejor a colores que en blanco y negro.

Unknown dijo...

Semidios: como siempre metiendome en lo que no me importa pero... es "se ve" no "se mira". Arregla eso y chance ya le llegar a ser dios.

Lu García dijo...

Pues ya te había comentado que tenía detalles, y que había mucha simpleza.
Pero no me hiciste caso.

Por ahí ya dije que hay que ver tanto forma como fondo, y creo que ahí hay algo que se quedo sin desarrollar:

Lo que el arte es capaz de producir.

La cuestión sería profundizar en ello, no extenderse tanto en el contexto, aunque este sirva de marco al resaltar un momento coyuntural que tiene relación con la sensibilidad del hombre o mujer que habla.
Buscar que la referencia sea menos forzada.

saludos.

Cazador de Tatuajes dijo...

Concuerdo con Lilith, pudo haber sido un cuentazo si se describia con mas viscera y alma la impresión de ver el cuadro.

Sonará raro viniendo de mi, pero el contexto histórico distrae y llega incluso a sobrar.

Mejor suerte para la próxima.

Katsya dijo...

Hasta se me antojo el café... aunque me pareció un recorte de revista.

Semidios dijo...

jjajaja que pedo Pildorio? "se ve" "se mira", blah, tranquis... que onda con tu "Arregla eso y chance ya le llegar a ser dios"? Yo no entre a este lugar dar clases sino a divertirme, aguas.

klëtövä dijo...

Señorito Pildorio:

Para mañana a primera hora, en mi escritorio, dos planas con las siguientes palabras:

-Agradó
-Cuestión
-Discúlpame
-Costó
-Sería
-Quítale
-Así
-Próxima

Solo ésas porque si no no le dará tiempo de terminar la tarea de aritmética.

Alan dijo...

Jajajaja, chale... bonitos comentarios.

Bueno, igual que a la mayoría, creo que ese contexto histórico distrae de lo que quieres decir; igual, la descripción del cuadro se escucha muy impersonal, como un comentario que oyes en una galería de arte de parte de un wey que quiere impresionar. Pero bueno... a ver qué escribes pal ejercicio 3, y a hacer la tarea de redacción!!

LustLady dijo...

Tu escrito, en lo personal, me desanimó un poco al principio por que para mi leer acerca de guerras me da flojerita, aún así continué leyendo y me resultó interesante a fin de cuentas, pero resulta molesto leer con fallas en los signos de puntuación y palabras mal acentuadas, por que muchas veces cambian hasta el significado y dices algo sin coherencia. Necesitas poner más atención en esos detalles y en tu forma de hilar frases para no confundir al lector. En general tu escrito se me antoja como parte de una novela tipo "La insoportable levedad del ser"

Rodion dijo...

Pues a mí me gustó. Como fotografía, engloba bastante bien un lapso de tiempo y espacio desde el punto de vista de un ser frente a un objeto.

Es una buena forma de ver la vida, como ver el ropero que usabas en la casa de mamá.

Nunca he estado en un taller literario y espero alcanzalos para el ejercicio 3. Pero creo que hay extrema dureza con la crítica a la forma (en cuanto a comas y cosas d'esas), en todo caso creo que si se va a criticar la forma también se den (nos demos) un tiempo de analizar el fondo.

admin dijo...
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
Lilián dijo...

Coincido con todos los camaradas de acá arriba.
Siempre he pensado que, en la literatura, importan más las formas que los temas. El fondo puede ser fantástico, pero si no lo llevas con armonía y destreza... es muy probable que arruines una gran idea.
Me gusta al final la idea de que se aprecia mejor a color que en blanco y negro y cómo esto se relaciona directamente con las miserias de la guerra. Pero, de nuevo, todo se viene abajo si no atiendas a LA MADRE ORTOGRAFÍA. Hay que respetarla, yo nomás digo.

El Mulder dijo...

Quihubole Kaya, no os desaniméis. Fíjate que a mí, contrario a lo que dicen muchos, me agradó el contexto histórico y cómo hay un salto en el tiempo hacia el final de tu relato, por desgracia creo que sí lo narraste utilizando muchas expresiones de charla de café o de cuates.

Respecto a las comas, acentos y demás, sí, hay muchas fallas pero creo que respecto al texto del reto anterior se nota cierta mejoría, que a fin de cuentas es para lo que estamos en este taller. Creo que ahora te tomaste más tiempo para revisar eso.

Un consejo si me lo aceptas: lee tu texto tantas veces como sea necesario, hasta que por fin lo puedas leer completo una sola vez sin hacer ni una corrección.

Unknown dijo...

KLETOVA: Ya dije muchas veces que no pongo acentos porque vivo en USA y me cuesta trabajo cambiar la configuracion del teclado, cuando no los ponga en mis textos entonces si criticame lo que quieras... Asi que porque no mejor dejamos tu escritorio para cosas mas interesantes... ;-)